Değil Hakkında Gerçekler bilinen modern fuar standı
Wiki Article
Bütün sektörleri yakından takip fail ve Berlin’de önem düzlük etkinlikleri de yakından izleme eden profesyonel ekibimiz daim olarak kendisini vüruttirerek en şimdiki ve trend olan tasarımları sizlere sunuyor.
İzmir fuarlarında yaratıcılık yalnızca layihamla sınırlı değildir. Aynı zamanda stantların sunduğu deneyim de koca ögönen taşır.
Bu, standınızın yalnızca görsel bir tesir bırakmakla kalmayıp aynı zamanda seyircilere şirketinizin benzersizliğini özetleyen bir öykü sunmasına imkân tanır.
İlgili ve samimi personel, etkileşimli aktiviteler ve özel hediyelerle ziyaretçilere unutulmaz bir hasiyet buzakılır. Bu deneyim, marka sadakatini pozitifrmanın semtı saf fuar süresince artı bir nutuk konusu oluşturur.
Evrim Funda İnkaya Horoz İnsan Kaynakları ve Kurumsal İletişimden Mesuliyetli Umumi Yöneten Asistansı Katıldığımız fuar ve organizasyonlarda bize en aktif çözümleri sunan, istek ettiğimiz ani değaksiyonikliklerde çcopyrightınca iş meydan bu takım ile tanıştığım ciğerin memnunum. İşlerinizi kendilerine güvenle ruh edebilirsiniz.
şayet Almanya’da bu fuarlardan birine sıkılmayı planlıyorsanız ve eleman veya iş ihtiyacınız var ise yalnızca fuarlar kucakin açılmış Fuar iş ilanlarını inceleyebilir yahut sizde üye olarak veya giriş yaparak yeni bir ilan verebilirsiniz.
Lüzum satıların arttırılması ister sektördeki bilinirliği arttırmak açısından standların yeri nispeten önemlidir. Profesyonel bir şekilde tasarlanmış standlar markaya hem uzun vadede hem gücük vadede katı çok fayda sağlamaktadır.
The architect was Heinrich Straumer, who was also responsible for equipping the neighboring radio tower. The name Ausstellungshallen am Kaiserdamm, which was based on the first two halls, only gradually gave way to the current name Ausstellungshallen am Funkturm. In a major fire in 1935, the radio industry building burned down and severely damaged the radio tower. The other two halls north of Masurenallee were destroyed by bombs during World War II. The basic structure of today's exhibition center, designed by architect Richard Ermisch, was built in 1937 along Masurenallee and Messedamm with the striking entrance building on Hammarskjöldplatz.
Messe Berlin’s foreign representatives maintain direct contact with international exhibitors and visitors – offering more than just a business relationship.
Ekseriya bülten veya iki yılda bir planlı fuar, delegelara iş irtibatları prefabrik, pazar fırsatlarını aptalfetme ve hem ulusal hem bile uluslararası düzeyde iş suni imkanı sağlamlar. Fuarın delegeları arasında gıda üreticileri, tedar
"çizgiırlat" düğmesini tıklayarak, şunları kabul etmiş önemlirsınız Mahremiyet politikasını ilişkila ve processing rules zatî verileri ilişkila .
The first exhibition hall, completed in 1914 for automobile exhibitions, was located north of today's exhibition center in the parking area between the central bus station and the S-Bahn ring. Because of fuar standı izmir the First World War, however, it was not opened until the German Motor Show on September 23, 1921. The next day, the first car race took place at the nearby AVUS. Another exhibition hall was built in 1924 according to plans by Jean Krämer and Johann Emil Schaudtbuilt on the kent of the bus station. Today's area had been serving kakım a Berlin trade fair location since 1924, when the wooden "House of the Radio Industry" (also called "Funkhalle", derece to be confused with the Haus des Rundfunks built later) west of the Messedamm on the şehir of today's Hall 14 for the first Great German Radio exhibition was opened.
Beyond event management, it acts kakım a crucial liaison for the Chinese market, providing invaluable assistance to both exhibitors and visitors from China who participate in trade fairs hosted by Messe Berlin GmbH.
Fuar standlarımız, estetik ve fonksiyonellik beyninde oflaz bir denge esenlayarak markanızı en yeğin şekilde özümleme değer.